I can see where you're coming from. It just sucks that this argument seems to be, "there is no right, get used to wrong shit". And I know, I know, you're debating whether it's wrong at all - but I can't help but feel when people say the exact opposite words than what they mean, it feels wrong. For example, "I could give a damn" vs "I couldn't give a damn" _(and variations of it)_. It's an almost hilariously opposite meaning to what the user intended, yet.. it's going to become the "right" meaning.
Is there no end in your eyes? When does this just start becoming broken English?
> "I could give a damn" vs "I couldn't give a damn"
That's more understandable to object to because the words in a literal context are being misused. This is the creation of an idiom because of people misremembering the phrase. It's probably too late to stop, but idioms aren't created at a very rapid pace.
Begging the question is nearly the opposite situation. There exists an idiom where the words as taken literally are a mess, and people are using the same words, basically-correctly, to not mean that idiom.
You say while advocating for a mistranslation.